Gyanús ha... (terrortámadásokkor) « Egypercesek • KecskeFészek

A szex olyan, mint a havazás. Sose lehet tudni, hogy hány centi lesz és meddig tart.

A konyhafőnök ajánlata Címkék Bejelentkezés
KecskeFaceek Poénkereső

Gyanús ha... (terrortámadásokkor)

Az élet igazságai Kedvencekhez Ser

Gyanús, ha... (átlagembereknek)
- a jelmezkölcsönzőben már nem kapunk pilótaruhát.
- az ápiszban elfogyott a sniccer.
- a 100. emeleti ablakon kinézve egy pilótát látunk.
- nem látjuk a pilótát
- arab pilótát látunk
- az 50. emeleten kinézve egy embert látunk zuhanni. (kivételt képeznek az ablakmosók és Piroch Gábor)
- az unokaöcsénk fölhív minket egy repülőgépről.
- nem hív föl.
- csatornaépítő munkásokat filmezve vészjósló zúgás hallatszik a fejünk fölül.
- elrepül alattunk egy Boeing 747-es.
- fölöttünk repül el, de nem sokkal.
- pont felénk jön.
- ránk borul egy felhőkarcoló.
- mellénk borul, de nem sokkal.
- elmegyünk dolgozni, de már nincs ott a World Trade Center.
- ott van, de gyanús zúgás hallatszik a fejünk fölül.
- ott van, de mintha alacsonyabb lenne.
- minden bizonnyal ott van, de a füst miatt nem látszik.
- lift nélkül könnyedén feljutunk a 110. emeletre.

Gyanús, ha... (utasoknak)
- a pilóta, másodpilóta és a rádiós szakállas, esetleg turbános is.
- a mellettünk ülő Oszama Bin Laden néven mutatkozik be.
- a mellettünk ülő szokatlan érdeklődéssel figyeli a "Függetlenség napjá"-t és a "Szükségállapot"-ot
- az utaskísérő keze hátra van kötözve.
- előre van kötözve.
- ki van csavarva a keze és úgy van hátra kötözve.
- az 57-es szék üres.
- Wesley Snipes nincs a gépen.
- Wesley Snipes a gépen van.
- valaki azt mondja, hogy nem esik bántódásunk.
- valaki azt mondja, hogy még utoljára hívjuk föl a családunkat.
- a pilóta arabul beszél.
- úgy 6-7 fő arabul beszél.
- rajtunk kívül mindenki arabul beszél.
- angolul beszélnek, de milyen rémes akcentussal.
- és sniccer van náluk.
- a gép egy felhőkarcoló felé veszi az irányt.
- az ablakon kinézve Jockey-t látjuk kajánul mosolyogni.
- megtalálják annak a gépnek a fekete dobozát, amelyiken utaztunk.
- Bethlen János és Baló György a közszolgálati televízióban bemondja a nevünket.
- Pálffy István, Máté Krisztina vagy Bombera Krisztina bármelyike rólunk beszél.

Gyanús, ha... (reptéri alkalmazottaknak, szakembereknek)
- a pilótaképző tanfolyam arab résztvevője nem jön be a fel-, és leszállás órákra.
- bejön, de megbukik a vizsgán.
- átmegy, de puskázik. (esetleg papírvágó kést használ.)
- valaki papírvágó kést visz a gépre, de nincs nála papír.
- valaki mindenáron műanyag lapokat akar a gépre vinni.
- valaki hátraköti a kezünket
- valaki szó nélkül ledöf egy papírvágó késsel.
- valaki egy sniccerrel arra kényszerít, hogy irányítsuk a gépet a Pentagon felé.
- nem használ a Sharidon
- kapitányként nem értjük milyen nyelven beszél a másodpilóta.
- másodpilótaként nem értjük hogy nőtt ki egy pillanat alatt a kapitány szakálla.
- rádiósként nem értjük mit magyaráz a másodpilóta, és hogy hogyan nőtt ki egy pillanat alatt a kapitány szakálla.
- az ablakon kinézve Jockey-t látjuk kajánul mosolyogni.

Gyanús, ha... (arab fiataloknak)
- szüleink minden szülinapon repülőgép-szimulátor programmal lepnek meg.
- főnökünk pilótaképző tanfolyamra küld az USA-ba.
- nem tanítanak meg a fel-, és leszállásra.
- megtanítanak, de nem sajátítjuk el.
- elsajátítjuk, de nem alkalmazzuk.
- barátunk, Oszama elmagyarázza nekünk a Nostradamus által megtervezett terrortámadás részleteit.
- egyedül én beszél arabul gépen. (vagy még max.: 5-6 fő)
- sniccer van nálunk.
- pilótaruha van rajtunk.
- hátrakötözzük a légiutaskísérő kezét.
- berontunk a pilótafülkébe.
- önkívületi állapotban "Allah ahbarrr!!!"-t kiáltva átvesszük gép fölötti uralmat.
- az ablakon kinézve Jockey-t látjuk kajánul mosolyogni.